Komentarz do Samuela I 12:15
וְאִם־לֹ֤א תִשְׁמְעוּ֙ בְּק֣וֹל יְהוָ֔ה וּמְרִיתֶ֖ם אֶת־פִּ֣י יְהוָ֑ה וְהָיְתָ֧ה יַד־יְהוָ֛ה בָּכֶ֖ם וּבַאֲבֹתֵיכֶֽם׃
Jeżeli wszakże nie usłuchacie głosu Wiekuistego, Boga waszego, opierając się rozkazowi Wiekuistego, wtedy zawiśnie ręka Wiekuistego na was, jak na ojcach waszych.
Rashi on I Samuel
Then Adonoy's hand will be against you and against your forefathers. Meaning it will be against you after it was against your fathers. Our Rabbis however said, "against you and against your fathers" refers to the digging up of the dead, which is a disgrace upon the dead.9 Maseches Yevamos 63b. When people sin, the past generations are also punished by having their grave sites disturbed.—Radak
Ask RabbiBookmarkShareCopy